Sakhi-s (female friends of Sita) tell each other "Oh Sakhi (friend) ! Please feast upon the beauty of the groom of Sita, Shri Rama to heart's content !"
(sung by: Siya Mridula Ji) |

sakhi hey dulhaa ke bhari aankhi dekh lehu naa
Girls of Mithilaa tell each other "Sakhi (oh friend)! Please fill Your eyes with the most enchanting sight of the groom (Shri Rama)"
जईसन पहुना जी हमारJaisan Pahunaa Ji Humaar,
such is our sister Sita's groom
अइसन कतिहूँ केहू नाAisan Katihun Kehu naa
there is none like him in entire world
जईसन दूलहा जी हमारJaisan dulhaa Ji Humaar
such is our groom (Shri Rama)
अइसन कतिहूँ केहू नाAisan Katihun Kehu naa
there is none like him in entire world
लट घुँघरारे तापे मोरिया सँवारेlat ghunghare taape moriya sanvaare
his curly hairs, and the head is adorned with the wedding-crown
नैना कजरारे अधर अरुणारेNaina Kajraare adhar arunaare
His lotus-eyes are so beautiful, and lips are so fresh-red like rising sun !
भाल तिलक विशाल, सोहे बंक भहुं नाbhaal tilak vishaal, sohe bank bhahun naa
forehead is adorned with big Tilak (Vaishanava-Tilak), and curved eyebrows are so enchanting
जईसन पहुना जी हमार, अइसन कतिहूँ केहू नाJaisan Pahunaa Ji Humaar, Aisan Katihun Kehu naa
such is our sister Sita's groom,
there is none like him in entire world
sakhi hey dulhaa ke bhari aankhi dekh lehu naa
Oh friends, please behold groom to hearts content
आनने पे कोटि कोटि चन्द्रमा जड़ल बाAanane pe koti koti chandramaa jadal baa
He (Shri Rama) is so pleasant as if myriads of moons are embedded on his countenance !
लागत मुरतिया ई अपने गढ़ल बाlaagat muratiyaa ii apane gadhal baa
it seems this body (figure) is self-created (self-manifested)!
अति-सुन्दर अनंग, लेकिन ऐइसन सेहू नाati-sundar anang, lekin aisan sehu na
Cupid is extremely-enchanting, but even he is not like Rama!
जईसन पहुना जी हमार, अइसन कतिहूँ केहू नाJaisan Pahunaa Ji Humaar, Aisan Katihun Kehu naa
such is our sister Sita's groom,
there is none like him in entire world
sakhi hey dulhaa ke bhari aankhi dekh lehu naa -2
Oh Sakhi (friends)! do behold this groom to hearts content
जईसन पहुना जी हमार, अइसन कतिहूँ केहू ना - २Jaisan Pahunaa Ji Humaar, Aisan Katihun Kehu naa
such is our sister Sita's groom,
there is none like him in entire world
juganu ke jyotiyaa ho jaalaa tab mandaa
the glow of firefly fades
सोलहो कला से उगे जब नभ चंदाsolaho kalaa se uge jab nabh chandaa
when moon rises in sky with its all 16 kala-s (with all full glory)
इनका समता मे आवें रवि शशि बहु नाinkaa samataa me aaven RAVI shashi bahu naa
but even the myriads of RAVI (Suns) and Shashi (Moons) can't stand in his comparison!
जईसन पहुना जी हमार, अइसन कतिहूँ केहू ना - २Jaisan Pahunaa Ji Humaar, Aisan Katihun Kehu naa
such is our sister Sita's groom,
there is none like him in entire world
sakhi hey dulhaa ke bhari aankhi dekh lehu naa -2
friends, please behold groom to Your hearts content!
जईसन पहुना जी हमार, अइसन कतिहूँ केहू ना - २Jaisan Pahunaa Ji Humaar, Aisan Katihun Kehu naa
such is our sister Sita's groom,
there is none like him in entire world
Swarg se Sau Gun neek dharatiyaa, janhavaa viraaje aisan mohini muratiyaa
this earth has really become hundreds and thousands times more pleasant than even heaven,
where such MOHINI (most enchanting) divine couple is now present !
khoji haari kavano upamaa deekhe dishi chahun naa
Have been tired of searching, but couldn't see any simile (Upama, compeer) in existence in all 10 directions (simile for comparing with Shri Rama)
जईसन पहुना जी हमार, अइसन कतिहूँ केहू ना - २Jaisan Pahunaa Ji Humaar, Aisan Katihun Kehu naa
such is our sister Sita's groom,
there is none like him in entire world
kaise kaise aile yanhvaa nyotaa na patiyaa
how he came without any formal or informal invitation..(such is our fortune even without invitation he came to grace us)
बनिके प्रताप विश्वामित्र के संघतियाbanike prataap vishwaamitra ke sanghatiyaa
came here as companion of Vishwavamitra, as the resplendent-glory of Vishwamitra !
बक्सर वाले बाबा जी को धन्यवाद देहूँ ना -२buxar vaale baabaa ji ko dhanyvaad dehun naa -2
please thank, give all thanks again to guru ji of Buxar
(singer is thanking her guru who lived in Buxar)
Jaisan Pahunaa Ji Humaar, Aisan Katihun Kehu naa
such is our sister Sita's groom,
there is none like him in entire world
sakhi hey dulhaa ke bhari aankhi dekh lehu naa -2
Sakhi (friend), please behold the groom to the heart's content
जईसन पहुना जी हमार, अइसन कतिहूँ केहू ना - २Jaisan Pahunaa Ji Humaar, Aisan Katihun Kehu naa
such is our sister Sita's groom,
there is none like him in entire world
Shri chaaro dulha sarkaar ki jai
All glory to the four grooms (Rama, Lakshman, Bharat, Shatrughna)!
SitaRama-Charan-Chancharik,
SiyaRaghavendra Sharan
Share this Page
![]() |
![]() |