रघुवर तुमको मेरी लाज ।
सदा सदा मैं शरण तिहारी, तुम हो ग़रीब निवाज ॥
रघुवर तुम हो ग़रीब निवाज ।
रघुवर तुमको मेरी लाज ॥
पतित उधारन विरद तिहारो, श्रवन न सुनी आवाज ।
हूँ तो पतित पुरातन कहिये, पार उतारो जहाज ॥१॥
रघुवर पार उतारो जहाज ।
रघुवर तुमको मेरी लाज ॥
अघ खण्डन दुख भंजन जन के, यही तिहारो काज ।
रघुवर यही तिहारो काज ।
तुलसीदास पर किरपा कीजे, भक्ति दान देहु आज॥२॥
रघुवर तुमको मेरी लाज ॥
|
raghuvar tum ko meri laaj
sadaa sadaa main sharaN tihaari, tum ho garib nivaaj
raghuvar tum ho tumho garib nivaaj
raghuvar tum ko meri laaj
patit udhaaran virad tihaaro, shravaNa na suni aavaaj
hun to patita puraatan kahiye, paar utaaro jahaaj
raghuvar paar utaaro jahaaj
raghuvar tum ko meri laaj
agha khandan dukha bhanjan jan ke, yahi tihaaro kaaj
raghuvar yahi tihaaro kaaj
tulsidas par kirapaa kijae, bhakti daan dehu aaj
raghuvar tum ko meri laaj
|
|
O' Raghuvar (Shri Rama), please save my honor, I beseech You!
Eternally, I seek your refuge/protection alone, you are deliverer of the destitute souls.
You are the refuge of the destitute ones.
O' Raghuvar, you are my refuge, I beseech you!
O' Raghuvar, You have taken the vow to uplift/emancipate the sinners, my ears have heard this!
I am indeed a sinner of long time, please deliver across this boat (myself)!
O' Lord Rama, please deliver across this boat.
O' Raghuvar, you are my refuge, I beseech you, protect me!
O' Raghuvar, You take delight in destroying the sufferings of people!
It is your work (out of love on us), O' lord!
Be merciful on me (Tulsidas), and grant me your devotion, O' Rama!
O, Raghuvar, You are my refuge, I beseech you to protect my honor!
|
Share This:
॥ श्रीसीतारामचंद्रार्पणमस्तु ॥