About Lord Rāma Virtues of Śrī Rāma Sublime conduct of Śrī Rāma Rāma-Rājya Śrī Rāma, The most Superior Bhagavān, The absolute truth Brihad.Brahm-Samhita
Śrī Rāma & kṛṣṇa Śrī Rāma & Vedas Avatāra Rahasya Paratpar Swarupa of Hari Sītā Rāma Vivāh Vasant Pañcamī Rāma, the supreme essence Śrī Rāma Rahasyam Śrī Rāma's weapon Rāmāyaṇa and Gītā How many Rāmāyaṇa-s? Śrī Rāma and Rasopāsanā Final-journey of a devotee
resources (Links) Picture Gallery Videos SītāRāma - Bhajan Divine names of Rāma Divine names of Sītā Hanumān Chālīsā Śrī Rāmarakshā-Stotra Śrī Rāmāṣṭōttara śatanāma Mool-Rāmāyana ēkaślōki Rāmāyaṇa Śrī Sītā-Stuti
Gosvāmī Tulsīdāsa (गोस्वामी तुलसीदास) Aadi-Kavi Vālmīki(आदि-कवि वाल्मीकि) Devraha Baba
Śrī Rāmanavamī (रामनवमी) Sītānavamī (सीतानवमी) Nirjalā Ekādashī (निर्जला एकादशी) Krishna Janmashtami (कृष्ण जन्माष्टमी) Bhakti-Marg (भक्ति-मार्ग)
Contacts spiritual-journey
Glory of Rama Naam Rāma Nāma Nāma Sādhanā Glory of Rāmasetu

Sakhi-s sing how the darling Prince of Ayodhya, Shri Rama came on his own in Mithila without any invitation, even without being searched for Sita, and became enchanted on Sita at the very first sight.


(sung by: Siya Mridula Ji)

अवध के दुलरुआ दूलहा मिथिला में अइले हो-२
avadh kē dularuā dūlahā mithilā mēṃ ailē hō-2

The darling Prince of (groom from) Ayodhya came to Mithila

मिथिला के अनुपम छबि के देखके लोभइले हो-२
mithilā kē anupam chabi kē dēkhakē lōbhailē hō-2

And he fell in love at the exquisite beauty of Mithila (Sita)

अपने से अइले, बिना खोजले भेंटइले हो -२
apanē sē ailē, binā khōjalē bhēṃṭailē hō -2

He came on his own, without any invitation, and was found (as the groom for Sita) without even being searched for (a suitable groom for Princess Sita).
(That supreme absolute who is not found by even great Jnani-s and Yogi-s in their meditation, He comes on his own to Mithila, just because of Sita.)

पैदल उघारे गोड़े गली गली बौउइले हो
paidal ughārē gōdē galī galī bau'u'ilē hō

After coming here, He roamed barefoot in the streets of Mithila.
(to give his darshan to whole city, graced by Sita Ji)

अइले त चंदा ओके कीर्ति कमैइले हो -२
ailē ta caṃdā ōkē kīrti kamai'ilē hō -2

And after coming here, He earned the fame of being the full-moon for the eyes of the damsels of Mithila,
(all the damsels of Mithila fell in love of Shri Rama, and they became the chakora-bird gazing on his moon-like countenance.)

सिय के मुखचन्द्र पर चकोर बन गैइले हो -२
siya kē mukhacandra par cakōr ban gai'ilē hō -2

However, He himself became the chakora bird gazing upon the moon-like countenance of the most beautiful princess Sita

बाहर सब के ठगले, इन्हवाँ अपने ठगैइले हो-२
bāhar sab kē ṭhagalē, inhavām̐ apanē ṭhagai'ilē hō - 2

Everywhere He enchanted all others, (He casted a spell on all others of his being the most beautiful in universe), Yet here he himself is enchanted on the beauty of Our Siya.

सुघरन के अगुआ, इन्हवाँ सिय से पिछुवैइले हो-२
sugharan kē aguā, inhavām̐ siya sē pichuvai'ilē hō-2

That most delicate and beautiful Prince became second to our most beautiful Siya.
(Previously He was the foremost among all beautifuls, now He has become second in front of Siya Ju.) करिया अरु रुखर रहले, अब त चिकनैइले हो -२
kariyā aru rukhar rahalē, ab ta cikanai'ilē hō -2

He was earlier black and somewhat rough in his appearance (-a taunt by Sakhis), now just by a glance of our Siya on him, he has become more delicate and beautiful (than earlier, how?) !

गोरी सिया जू के छाया, पड़त हरियैइले हो -२
gōrī siyā jū kē chāyā, padat hariyai'ilē hō - 2

When the shade of Golden Siya fell on him, he shone with greenish-hue !
(bluish sapphire boy Rama + golden lily Sita = Greenish Rama)

जनम जनम के इनकर सुकृत बटूरैइले हो -२
janam janam kē inakar sukṛt baṭūrai'ilē hō - 2

(It seems) The fruits of his pious deeds of innumerable births have now fructified at once (that He could get our Siya).

जनक के जमाई हो के सिय-पिय कहैइले हो -२
janak kē jamāī hō kē siya-piya kahaiilē hō - 2

After becoming jamai (son-in-law) of Janak, He is being called Siya-piya (the beloved of Siya).
(He is feeling a great happiness within his heart to be called Siya-Piya.)

सासूर के व्यंग्य वचन सुनी, हँसले मुसकैइले हो -२
sāsūr kē vyangya vacana sunī, ham̐salē musakaiilē hō -2

Hearing the banterings, sarcasms and equivocal taunts (from Sakhis) in his Sasural (wife's parental home), our darling prince smiled and laughed.

हमनी के ढिठाई तनिको मन में न धैइले हो -२
hamanī kē ḍhiṭhāī tanikō man mēṃ na dhaiilē hō -2

Yet, He didn't take our insolence, impertinence, and jests to his heart.
(He didn't feel bad, instead He rejoiced it.)

नारायण नेह निधि मन मन अगरैइले हो-२
nārāyaṇa nēha nidhi man man agaraiilē hō - 2

Seeing these Pastimes, Sri Narayan-das (the guru of singer), the ocean of love and affection, felt himself really blessed, and found a lot of bliss in his heart.

मधुर सरल जीजा अइसन, केकरा सुलभ भैइले हो -२
madhur saral jījā aisan, kēkarā sulabh bhai'ilē hō - 2

To whom, Such sweetest, and simplest Jija (sister's husband), ever have been accessible?

अवध के दुलरुआ दुलहा मिथिला में इले हो-२
avadh kē dularuā dulahā mithilā mēṃ ilē hō - 2

The darling groom from Ayodhya came in Mithila,

मिथिला के अनुपम छबि के देखके लोभइले हो-२
mithilā kē anupam chabi kē dēkhakē lōbhailē hō - 2

And he fell in love at the first sight of the exquisite beauty of Mithila (our Sita)

श्री दुलरुआ दुलहा की जय
śrī dularuā dulahā kī jay

SitaRama-Charan-Chancharik,
SiyaRaghavendra Sharan

Share this Page

॥ श्रीसीतारामचंद्रार्पणमस्तु ॥